ウクライナから日本への避難民への支援内容について
Про зміст підтримки біженців з України до Японії

69

出入国在留管理庁 担当者各位
До особи, відповідальної за імміграційне бюро Японії

支援に至る背景
Фон для підтримки

ちゅくる株式会社 代表の阿部です。

私はウクライナの方に旅先で親切にしていただいたことがあります。そしてウクライナの魅力を見聞し、いつか旅をしにいきたいと思っていました。

しかし、昨今のウクライナ情勢を受けて、もしかしたら二度とウクライナに行けないかもしれないと思い、なにか力になれることがないかと考えていました。

私は争いに直接参加することはできませんが、いつか争いが終わった後に断絶した世界をつなぐ役割が必要だと考えました。

日本に避難される方は、おそらく祖国を離れる後ろめたさや、言葉の通じない遠く離れた異国の地での不安な思いを抱えながら過ごすことになると思います。そこで、私たちは避難民の方の不安を取り除き、また前を向いて歩き出せるようになるまでのサポートをすることにしました。

日本におけるウクライナの在留者は1900人程度と少数であることから、根本的な言語の壁を避けて日本で生活を続けることは困難です。話せなくても生きていく術を覚えて、言語の壁をストレスと感じずに生活を送れるようになることが必要だと考えます。

私はウクライナ語やロシア語を話せませんが、google翻訳を駆使してグローバルなビジネスを推進することが可能です。また、言葉は話せなくとも異国の人と食事を楽しんだり、散歩をしたり、結婚をお祝いしたり、ともに仕事をすることはできます。

弊社は小さいベンチャー企業で、多くの方を支援できる力はありません。しかし、ただの零細企業あるいは一個人でもなにか社会の役に立てることがあるとすれば、それは地球市民として生きるひとつの方法を示すことに繋がると考えています。

悲しみをただ悲しみで終わらせず、行動に変えていく勇気を持てたらと思っています。

Я Абе, представник CHUCLE Co.Ltd.

Українці були до мене добрі.
Побачивши чарівність України, захотілося колись у подорож.

Однак у відповідь на недавню ситуацію в Україні я подумав, що, можливо, більше ніколи не зможу поїхати в Україну, і мені було цікаво, чи можу я допомогти.

Я не можу брати участь у конфлікті безпосередньо, але я думав, що мені потрібна роль, щоб з’єднати роз’єднаний світ після того, як конфлікт закінчився.

Ті, кого евакуювали до Японії, ймовірно, витрачатимуть час на почуття провини за те, що вони покинули батьківщину, і відчувати себе неспокійно в чужій країні, де вони не можуть говорити. Тому ми вирішили зняти занепокоєння біженців і підтримувати їх, поки вони не почнуть йти вперед.

Оскільки кількість українців, які проживають в Японії, лише 1900, важко уникнути фундаментального мовного бар’єру та продовжувати жити в Японії. Я думаю, що необхідно навчитися жити, не вміючи говорити, і вміти жити життям, не відчуваючи стресу через мовний бар’єр.

Я не розмовляю українською чи російською, але можу використовувати google translate, щоб вести свій глобальний бізнес. Крім того, навіть якщо ви не володієте мовою, ви можете насолодитися їжею або прогулятися з іноземцем.

Ми невелика венчурна компанія, і ми не маємо повноважень для підтримки багатьох людей. Проте, якщо навіть малий бізнес чи окрема особа може зробити щось корисне для суспільства, я думаю, що це призведе до того, щоб показати один спосіб жити як глобальний громадянин.

Я хотів би мати сміливість перетворити смуток у дію, а не просто смуток.

支援内容
Підтримка вмісту

ウェルカムお寿司の提供
Вітальна пропозиція суші 🍣


疲れた身体や心を癒やすのに、美味しい食べ物が一番良いと考えています。日本に到着しましたら、まずは美味しいウェルカム寿司をご馳走させていただきます。

Ми віримо, що смачна їжа – найкращий спосіб зцілити своє втомлене тіло та розум. Коли ви приїдете в Японію, ми пригостимо вас смачними суші.

住環境の提供
Надання житлом


弊社がオフィスとして借り上げている物件の広さに対し、出社する従業員の数が少ないためスペースが余っています。
弊社の従業員と共同利用になりますが、オフィスに住環境を整え、1世帯へ住居としての利用提供をいたします。サポートの期間は、避難者が日本で経済的・精神的に自立できるようになるまで。または公的な保証が降りるまでの無期限とします。

Залишилося багато місця, тому що кількість працівників, які приходять на роботу, невелика в порівнянні з розміром майна, яке ми орендуємо під офіс.
Нею поділимося з нашими співробітниками,Ми підготуємо житлове середовище в офісі та надамо його одному домогосподарству як місце проживання.
Період підтримки триває до тих пір, поки евакуйовані не стануть фінансово та психічно незалежними в Японії. Або це буде безстроковим, доки не буде надано офіційну гарантію.

入国手続き補助
Імміграційна допомога


出入国管理局と連携をとり日本への入国手続きや、日本国内での必要な役所手続き等のサポートをします。

У співпраці з Імміграційним бюро ми підтримуватимемо процедури імміграції до Японії та необхідні процедури урядових установ в Японії.

仕事の提供
Надання можливостей для роботи в Японії


弊社は東京でオンライン通販の事業を行っているベンチャー企業です。
弊社の通販事業に付随する商品の検品・梱包作業、海外向けホームページ更新作業等への就業機会を与えます。
平日7時間程度の作業で月額20万円程度の収入機会を想定しています。
もちろん強制ではありません。本人の希望や能力に応じて他方の職業紹介もいたします。
弊社では常に人手が足りていないので、ぜひ手伝っていただけると嬉しいです。

以上。みなさんの心の平和を取り戻せるように願っています。

Ми є венчурною компанією, яка проводить онлайн-транзакції в Токіо.
Ми надаємо можливості працевлаштування, такі як перевірка та пакування продуктів, пов’язаних з бізнесом поштових замовлень, а також оновлення закордонних сайтів. Ви можете заробляти близько 200 000 ієн на місяць.
Звичайно, це не є обов’язковим. Крім того, ми введемо різні професії відповідно до побажань та можливостей людини.
Завжди не вистачає робочої сили, тому дякую.

це все. Сподіваємося, що ви повернете свій душевний спокій.

ちゅくる株式会社 代表 阿部 あかる
Twitter:https://twitter.com/sushimaxjp
Генеральний директор CHUCLE Co., Ltd. Абе

(※社内のメンバーへ。突然決めてすみません。弊社理念と理解してもらえると助かります。仕事は仕事で頑張ります。)

関連記事